Bad Bunny’s halftime performance at Super Bowl LX delivered exactly what fans expected: color, volume, movement, and unrelenting energy. The show was bold, unapologetic, and designed to dominate one of the biggest stages in entertainment. Yet as the lights dimmed and the music faded, a familiar pattern emerged. While millions celebrated the spectacle, a vocal segment of viewers immediately focused on a single criticism—and wasted no time sharing it online.
This year’s Super Bowl, held at Levi’s Stadium, carried more cultural tension than usual even before kickoff. From the moment Bad Bunny was announced as the headliner, reactions were sharply divided. Supporters hailed it as long-overdue recognition of one of the world’s most influential artists, while critics framed it as another example of the NFL straying from what they consider “traditional” American entertainment.
That backlash escalated even before game day. Conservative activist group Turning Point USA openly criticized the decision, objecting to the possibility of a halftime show performed largely in Spanish. The group even organized a competing event, branded as an “All-American” alternative, with Kid Rock as the centerpiece. For some, the issue was never the music itself—it was what it symbolized.
None of that slowed Bad Bunny’s momentum. By every measure, he is one of the biggest artists on the planet. He sells out stadiums worldwide, dominates streaming platforms, and has reshaped global pop culture without ever altering his language or identity to suit others. From a business and relevance perspective, his selection was perfect. If the halftime show is meant to reflect contemporary music, Bad Bunny is at its center.
When the performance began, he delivered precisely what fans anticipated. The set was high-energy, visually dense, and focused on movement rather than nostalgia. The stadium erupted immediately, and the performance peaked when Lady Gaga joined him on stage, sending the energy through the roof. Production-wise, it was polished, modern, and unmistakably global.
Yet as the performance unfolded, social media lit up with a familiar complaint. Many viewers were less focused on the staging, choreography, or guest appearances than on one specific issue: the language.
Bad Bunny performed primarily in Spanish, a choice he has never hidden, apologized for, or softened. That decision became the focal point for online criticism as the show aired. Comments flooded X and other platforms, with viewers frustrated that they couldn’t understand the lyrics.
Some sarcastically asked whether a translator would join him onstage, while others joked about needing English subtitles. A few expressed confusion rather than hostility, acknowledging Bad Bunny’s popularity but feeling alienated by a performance entirely in Spanish at a major American sporting event. Others were sharper, labeling it among the worst halftime shows ever and complaining that their children thought the broadcast had switched channels.
Several viewers tried to soften their criticism while reinforcing it, claiming they had “no hate” for Bad Bunny but couldn’t connect because of the language barrier. Their sentiment was consistent: “I don’t understand the words.”
Supporters quickly pushed back, reminding critics that Super Bowl halftime shows have never required lyric comprehension to succeed. Performances by artists like Prince, Beyoncé, and Bruno Mars were memorable not for every word, but for presence, music, and spectacle. Others pointed out that Spanish is the second-most spoken language in the U.S., and for millions, the show felt timely rather than foreign.
The NFL and Bad Bunny did not respond—and neither needed to. The league has long sought to expand its global reach, and halftime shows increasingly reflect international influence. From that perspective, the online criticism only highlighted why his selection mattered.
Ultimately, the controversy revealed more about expectation than the performance itself. For some fans, the Super Bowl remains a symbol of a narrowly defined version of American culture. Anything that challenges that image meets resistance—even when it mirrors the nation’s current demographics and musical trends.
Bad Bunny didn’t adjust his sound, language, or identity to fit the stage. He brought the stage into his world. For supporters, that confidence was the point. For critics, it was the problem.
By the end of the night, complaints had not overshadowed the performance. Clips circulated widely, streaming numbers spiked, and the halftime show dominated conversation long after the final whistle. Whether viewers loved it or hated it, they were talking about it—and in the world of halftime spectacles, conversation often defines success.
Super Bowl LX will be remembered not just for the game, but for a halftime show that forced a familiar question back into the spotlight: who gets to feel represented on America’s biggest stage, and who decides what belongs there?